¿Qué tipo de entradas deberíamos subir más?

martes, 4 de junio de 2013

Pronombres demostrativos y otras cositas!



Hola a todos!
Hoy seguiremos con un poquito más del idioma. Ya vimos los pronombres personales, pero hagamos un recordatorio:

PRONOMBRES PERSONALES

わたし
あなた
かれ / かのじょ
わたしたち
あなたたち
かれたち / かのじょたち

Veamos ahora los demostrativos. Hay distintos tipos, veréis:

PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

ここ............aquí        これ.................................この............este
そこ............ahí        それ.................................その...........ese
あそこ........allí          あれ................................あの...........aquél
                                         
Como veis, hay dos formas de decir este, ese y aquél, pero la diferencia es que これ, それ y  あれ, no acompañan a un nombre, mientras que この, その y あの sí lo acompaña.

EJEMPLO: これは わたしの かばん です。..............Este es mi bolso.
       この ほんは おもしろい です。...............Este libro es interesante. 

PROCEDENCIA, PAÍS DE ORIGEN E IDIOMA

Aquí vamos a aprender a decir de donde somos. Es muy fácil:

PAÍS+じん=NACIONALIDAD
PAÍS+から=PROCEDENCIA

Se puede decir de las dos maneras: la primera es para decir, por ejemplo "soy español", la segunda es para decir "soy de España".

Para el idioma es igual que con el país, solo que en lugar de poner じん, ponemos ご.

PAÍS+ご=IDIOMA

VOCABULARIO DE PAÍSES

スペイン...................España
ブラジル...................Brasil
フランス....................Francia
ドイツ........................Alemania
アメリカ.....................América
イタリア.....................Italia
チュゴク....................China
にほん......................Japón

EJEMPLOS: わたしは スペインじん(soy español) です、 スペインごにほんごはなします。
     わたしは スペインから(vengo de España) です、フランスごスペインごはなします。
     Soy español, hablo español y japonés.
                    Vengo de España, hablo francés y español.

Ya que ha aparecido, os comento un poco acerca de la partícula と. Se usa para unir y equivale a nuestro "y". 

Y esto es todo por hoy! ^^ Espero que os sirva de ayuda esta entrada y que no os esté costando mucho aprender japonés! Y de nuevo os digo que mi e-mail es joareica@gmail.com y que podéis preguntarme cualquier duda que tengáis, o bien por el tablón de comentarios de cada entrada =D

Mucha suerte a todos y... がんばってね!

No hay comentarios:

Publicar un comentario